終(お)わりはしない
오와리와 시나이
끝이 아니야
晴(は)れ渡(わた)る空(そら)から 落(お)ちるとおり涙(あめ)
하레와타루 소라카라 오치루 토오리 아메
활짝 갠 하늘에서 떨어지는 비
流(なが)れてゆく雲(くも)に 追(お)いつけなくって
나가레테유쿠 쿠모니 오이츠케나쿳테
흘러가는 구름을 따라갈 수가 없어서
旅立(たびだ)ちの先(さき)には 新(あたら)しい出会(であ)い
타비다치노 사키니와 아타라시이 데아이
여행을 떠난 끝에는 새로운 만남
でも流(なが)されてるようで 落(お)ち着(つ)かなくって
데모 나가사레테루요오데 오치츠카나쿳테
하지만 흘러가는것 같아 진정되지가 않아서
それでも この瞬間(しゅんかん)に
소레데모 코노 슌칸니
하지만 이 순간이
全(すべ)てが 終(お)わる 訳(わけ)じゃない そうでしょ
스베테가 오와루 와케쟈나이 소오데쇼
모든 것이 끝나는 건 아니잖아. 그렇지?
あきれる程(ほど) 悩(なや)み抜(ぬ)いて
아키레루호도 나야미 누이테
질려버릴 정도로 끝까지 고민해서
出(で)ない答(こた)え 今(いま)はいらない
데나이 코타에 이마와 이라나이
나오지 않는 해답은 지금은 필요없어
ほら本当(ほんとう)は あきらめていない
호라 혼토와 아키라메테이나이
거봐, 사실은 포기하지 않았잖아
まだまだ行(い)こう 終(お)わりはしない
마다마다 이코오 오와리와 시나이
좀더 가자, 끝이 아니야
一緒(いっしょ)に行(い)こう 覚悟(かくご)決きめてね
잇쇼니 이코오 카쿠고 키메테네
함께 가는거야. 각오하라고
赤(あか)いテ-ルランプ 何処(どこ)までも続(つづ)く
아카이 테-르람프 도코마데모 츠즈쿠
붉은 후미등 어디까지나 이어져
ブレ-キ踏(ふ)みすぎて 思考(ココロ)が渋滞(じゅうたい)
브레-키 후미스기테 코코로가 쥬우타이
브레이크를 너무 밟아서 마음이 정체 돼
それでも どんな道(みち)でも
소레데모 돈나 미치데모
하지만 어떤 길이라도
信(しん)じる先(さき)に 生(う)まれる ものでしょ
신지루 사키니 우마레루 모노데쇼
믿는 그 끝에 생겨나는거야
あきれる程(ほど) くり返(かえ)して
아키레루호도 쿠리카에시테
질려버릴 정도로 반복해서
やっと出会(であ)える 奇跡(きせき)もあるの
얏토 데아에루 키세키모 아루노
겨우 만나는 기적도 있어
リアルな問題(コト) 山積(やまづ)みでも
리아르나 코토 야마즈미데모
현실의 문제가 쌓여도
逃(に)げはしない 隠(かく)れもしない
니게와시나이 카쿠레모시나이
도망치지 않아. 숨지도 않아
あせれず行(い)こう 自分(じぶん)の人生(みち)を
아세라즈 이코오 지분노 미치오
조바심 내지 말고 가자. 자신의 길을
We gonna make
a revolution
あきれる程(ほど) 悩(なや)み抜(ぬ)いて
아키레루호도 나야미 누이테
질려버릴 정도로 끝까지 고민해서
出(で)ない答(こた)え 今(いま)はいらない
데나이 코타에 이마와 이라나이
나오지 않는 해답은 지금은 필요없어
ほら本当(ほんとう)は あきらめていない
호라 혼토와 아키라메테이나이
거봐, 사실은 포기하지 않았잖아
まだまだ行(い)こう 終(お)わりはしない
마다마다 이코오 오와리와 시나이
좀더 가자, 끝이 아니야
一緒(いっしょ)に行(い)こう 覚悟(かくご)決きめてね
잇쇼니 이코오 카쿠고 키메테네
함께 가는거야. 각오하라고
출처
만화세상
오케~ 잘받아갑니다!
드디어 풀버젼으로 들을 수 있네요ㅋㅋ
아아!!
오프닝과 엔딩 둘다 좋은건 리나뿐이군요...
다른건 오프닝이 좋거나 엔딩이 좋거나..
둘중하나였는데
잘받아가요~
ㅠ_ㅠ 이것도 찾던 노랜데!!!! 흑 코코로님 정말 감사드려요
가사 [열기] 클릭 → 추후 업데이트 허전한 느낌이 ㅋ
We gonna make a revolution
이 바로 앞 부분
드래곤슬레이브 영창 (..)
감사합니다.
잘 받아가겠습니다.^^
감사합니다 잘받아갑니다...^^
잘받겠습니다.^^ 올려주셔서 감사합니다.^^
님 덕분에 좋은 음악 받아 갑니다. 정말 감사해요.